Die von SchreibStil auch nicht.
Stilsicheres Redigieren, eine flüssige Sprache ohne unnötige Schnörkel und Anglizismen, eine an der jeweiligen Zielgruppe orientierte Darstellung komplizierter Sachverhalte, eine stilistische Überarbeitung von Reden und Vorträgen - bei SchreibStil dürfen Sie dies erwarten. Mehr noch.
Die Liste meiner Auftraggeber spricht für sich - meine bei einer der renommiertesten außenpolitischen Fachzeitschriften Deutschlands und der Bundeszentrale für Politische Bildung erworbene Erfahrung kommt auch nichtdeutschen Autoren zugute. Die Übersetzung populärer und wissenschaftlicher Texte vom Englischen ins Deutsche erledige ich schnell und zuverlässig. Bei dringendem Bedarf sogar über Nacht.